Fęrsluflokkur: Dęgurmįl

Birgitta buffuš og fer til hjśkrunarkvendis

BirgittaEkki skil ég hvernig fólk getur veriš svona vont viš góša söngtękninn hana Birgittu Haukdal.

Žetta er góšhjörtuš, snotur, brosmild blómarós meš jįkvęša śtgeislun og lķtur śt einsog kópur ķ framan. Hver getur skvett śr hlandkoppi yfir svona sakleysislegt og viškunnanlegt trżni?

 

 

Fyrir nokkrum įrum ręskti Jens Guš sig vel og vandlega og sendi henni vęna tópaksslummu į milli galopnu góšlegu brśnu kópsaugnanna.

Jens žessi Guš er annįlaš kaldrifjaš haršbrjósta klakabrynjaš varmenni sem mį ekkert aumt sjį įn žess aš girša nišrum sig og saurspreyja žaš allt frį hvirfli til ilja. Ķ žvķ liggur metnašur hans ķ lķfinu. Brśnt skal žaš vera. Eftir aš hafa lįtiš žaš gossa yfir Haukdalinn meš grķšarlegum frethljóšum og gusugangi hęddist hann aš henni fyrir aš nota brśnkukrem.

Žaš var ekki fallega gert.

Ekki baš hśn um žetta “brśnkukrem.”

 

 

Og hvaš gerši Haukdalurinn ķ kjölfariš? Hefndi hśn sķn į honum? Reyndi hśn aš kveikja ķ jólasveinaskegginu į honum eša snżta sér ķ strżiš į honum?

Nebb, aldeilis ekki. Hśn sendi honum hjartnęmt jólakort og baš Guš aš blessa Jens Guš…eša öfugt.

Žetta sżnir aš Birgitta er ekki bara góšur söngtęknir heldur lķka góš manneskja.

 

 

Žessi stórmannlegu eša öllu heldur stórkvenlegu višbrögš Birgittu fengu misyndismanninn Jens til aš išrast sįran og rżna klakavotum augum ķ sitt grjótharša steinrunna hjarta og sķšan žį hefur hann getaš stašist žį freistingu aš ausa svķviršingum og saur yfir engilfrķša söngfugla.

Batnandi illvirkjum er best aš lifa.

 

 

Hjśkrunarkona

Žaš höfšu ekki margir hugmynd um aš Birgitta vęri aš skrifa barnabękur fyrr en žręlsnobbašir titlatogandi ofurviškvęmir móšgunargjarnir femķnismasjśkir hjśkrunarfręšingar įkvįšu aš brjįlast yfir einu orši sem kemur ašeins fyrir einu sinni ķ nżjustu bók Birgittu.

 

Hiš stórskašlega orš sem į vķst aš afvegaleiša ęsku landsins og hreinlega leiša hana til glötunar er ekki oršiš rassrašnaušgari eša kešjusagamoršingi heldur:

 

Hjśkrunarkona.

 

Verra gat oršiš varla oršiš.

 

Nśna eru žessir fręšingar og fretkellingar aš velta Haukdalnum uppśr mykju og óžverra og brśnka hana enn meir en oršiš er fyrir aš nota žetta višurstyggilega orš “hjśkrunarkona” ķ stašinn fyrir fķna starfsheitiš “hjśkrunarfręšingur.”

Žennan glęp gerši hśn sig seka um ķ nżjustu barnabókinni sinni “Lįra skellir sér ķ žungunarrof į žrķtugustu mešgönguviku.”

 

 

Įšur hafši hśn gefiš śt barnabękurnar “Lįra gerist hryšjuverkakona” og “Lįra gerist vęndiskona.”

Mér skilst aš rétthugsandi femķnistabreddur hafi lķka oršiš bandbrjįlašar yfir žessum bókum og fariš fram į aš hśn breytti titlunum ķ:

“Lįra gerist hryšjuverkatęknir” og “Lįra gerist vęndisfręšingur.”

 

Kvenrembugyltur viršast af einhverjum įstęšum hata endinguna "kona" ķ starfsheitum.

 

 

Rétttrśnašurinn og móšgunargirnin er hér allt aš drepa. Ég sé ekkert žvķ til fyrirstöšu aš menn noti gamla og viršulega starfstitilinn vęndiskona jafnvel žó aš “vęndisfręšingur” sé kannski lögvariš starfsheiti sem beri aš nota yfir professional sęšistunnur.

 

 

Kvenrembugyltur hafa sömuleišis hrķnt hįstöfum yfir žvķ aš Birgitta skyldi hafa vogaš sér aš lįta hjśkrunarkonuna ķ nżju bókinni sinni klęšast kjól og vera meš svona dęmigert gamaldags hjśkkukaskeiti į skallanum.

Hverjum kemur viš hvernig hśn klęšir sķnar helvķtis persónur? Žetta er hennar skįldverk en ekki hennar doktorsritgerš um lķf og störf snobbašra hjśkrunarfręšinga į spķtölum borgarinnar į 21. öldinni.

 

 

Hśn hefši žessvegna getaš lįtiš hjśkkudrusluna vera ķ G-streng einum fata eša ķ rifnum og tęttum Chaplin-fötum einsog rykfallnir hįskólakennarar klęšast gjarnan. Bókin hefši ekki oršiš neitt verri fyrir vikiš. Bara öšruvķsi. Og hśn hefši žessvegna getaš lįtiš hjśkrunarkvendiš kęfa sjśklingana meš kodda įn žess aš žaš rżrši gildi bókarinnar.

Gęši bókar fer ekki eftir rétthugsun höfandarins.

Fólk sem getur ekki lesiš skįldverk sem skįldverk į bara aš halda sig viš sķmaskrįnna.

 

 

Rithöfundar og ašrir listamenn eru ekki uppeldisstofnanir. Žeim kemur ekkert viš hvort aš einhverjir frošufellandi ferkantašir “fręšingar” įlķti aš verk žeirra séu full af “eitrašri karlmennsku” og żti undir “skašlegar stašalķmyndir.” Enginn meš viti setur reglustiku kynja”fręšinnar” į listaverk. Slķkt gera bara femķnistar og ašrir seinfęrir fasistar.

 

 

Stormsker & Birgitta Haukdal (30.04.2004)Listamenn hafa ašeins žį einu skyldu aš tjį žaš sem žeim bżr ķ brjósti meš žeim hętti sem žeim sjįlfum žykir hęfa. Allt og sumt.

Žeirra sķšasta įhyggjuefni ętti aš vera hvort aš kynjagleraugun sitji nś ekki alveg örugglega rétt į nefinu į žeim eša hvort aš verk žeirra falli nś ekki alveg örugglega innķ ramma pólitķskrar rétthugsunar. Um leiš og žeir fara aš gera slķkt žį hętta žeir aš vera listamenn og verša žręlar samtķmaheimskunnar.

 

 

Haukdalurinn į žessvegna ekki aš hlusta į žetta žurrkuntulega kynjafręšiprumphęnsnapķp heldur bara aš žurrka saursletturnar (brśnkuna) framan śr sér meš handarbakinu og segja öllum žessum móšgunargjörnu fręšingum og fasystrum aš stökkva į trambólķni beint uppķ rassgatiš į sér og skella ķ lįs.

 

Viš lifum į móšursjśkum tķmum ķ ķmyndušu fešraveldi.


Dyraveršir slegnir

Gušni meš dyravöršumForseti Ķslands hleypti inn dyravöršum ķ Bessastaši ķ sķšustu viku. Tilefniš var aš einn śr žeirra röšum var barinn fólskulega fyrir skemmstu į skemmtistašnum Suckers i Austurstręti. Nafni žess stašar hlżtur fljótlega aš verša breytt ķ Barinn.

 

Dyraverširnir voru slegnir eftir įrįsina, žó ekki jafn rękilega og starfsfélagi žeirra, en žeir voru skiljanlega mišur sķn og žįšu žvķ žetta boš forsetans žó erfitt sé aš sjį hvaš Gušni kallinn hafi aš gera meš einhver dyravörslumįl önnur en kannski žau sem snśa aš vķnkjallaranum į Bessastöšum. En žetta fundarboš hans undirstrikaši nįttśrulega hvaš hann er nś obboslega góš manneskja og svo gasalega mikiš svona “mašur fólksins” og allt žaš, og žį er nś tilganginum nįš.

 

Grķn er ekkert gamanmįl

Įšur en lengra er haldiš vil ég lįta žess getiš aš ég er alfariš į móti žvķ aš gantast sé meš alvarlega og višurstyggilega hluti, svosem atburš sem žennan sem hér um ręšir, pyntingar, morš, hungursneyš, stórslys, femķnisma, styrjaldir, vinstrifasisma, drepsóttir, kynjafręši, nįttśruhamfarir, pólitķskan réttrśnaš, engisprettufaraldur, gróšurhśsa- og góšafólksįhrifin, RŚV, hryšjuverk, ESB, ķslensku lķfeyrissjóšina, islamsvęšingu Evrópu, umhverfismengun, glóbalisma o.s.fr.

Grķn getur nefnilega veriš dżrt spaug og spaug er ekkert grķn.

 

Unniš baki brotnu

Ekki veit ég hvert var tilefni žessarar skelfilegu įrįsar į skemmtistašnum Slaughters ķ Austurstręti en mašur hlżtur aš mega koma meš tilgįtur įn žess aš fólk snappi og fari aš skalla veggi.

Kannski aš dyravöršurinn hafi sagt viš dólgana:

“Give me a hug.” 

Žessir śtlendingar sem aš įrįsinni stóšu hafa kannski bara kunnaš eitthvaš hrafl ķ ensku og ķslensku og haldiš aš hann vęri aš meina: 

“Give me a högg.”

Žeir hafa ekki lįtiš segja sér žaš tvisvar og hafiš buffun žegar ķ staš.

Og žetta hefur komiš ķ bakiš į dyraveršinum.

En hvaš veit ég? Ég var ekki į stašnum.

 

Leišir til śrbóta

Gušni meš buffišHvaš um žaš. Forsetinn setti eflaust upp buff ķ tilefni dagsins og saman skeggręddu žeir félagar ógnir og öryggi ķ borg óttans og leišir til śrbóta ķ žessum mikilvęgu mįlum sem forsetinn ręšur nįkvęmlega engu um.

 

En mér er spurn: Eru einhverjar raunhęfar leišir til śrbóta? Er eitthvaš sem getur komiš ķ veg fyrir aš dyraveršir séu rotašir? Er til einhverskonar “rotvarnarefni”? Žaš held ég ekki. 

 

Rugbyhjįlmur kannski? Nebb. Žį fį žeir bara spark ķ punginn og žaš er ekkert mikiš žęgilegra žó žeir rotist hugsanlega ekki viš žaš. (Žaš er reyndar sagt aš öll hugsun karlmanna fari fram žarna į nešri hęšinni). Rugbyhjįlmur og punghlķf? Nebb. Žį fį žeir bara baseballkylfu ķ vömbina. Rugbyhjįlmur, punghlķf og bumbupśši eša jafnvel skothelt vesti? Nebb. Žį fį žeir bara hnķf eša kjötsax ķ lęriš. Stįlbrynja einsog riddarar notušu ķ gamladaga? Nebb. Óžęgilegur vinnuklęšnašur innanhśss og ekki beint traustvekjandi fyrir ķmynd frišsęls skemmtistašar.

 

Fleiri slęmar leišir til śrbóta

Rimlabśr? Nebb. Dyraveršir verša aš geta athafnaš sig innanum fólk og gengiš aš leišindapakki og bariš žaš ķ gólfiš og hent žvķ ķ fallegum boga śtį stétt. 

 

Rambo dyravöršurEr vopnvęšing dyravarša svariš? Žaš er spurning. Gefa žeim leyfi til aš bera rafbyssu? Piparśša? Hnśajįrn? Kylfu? Sleggju? Klaufhamar? Rambohnķf? Öxi? Skógarsvešju? Kešjusög? Skammbyssu? Afsagaša haglabyssu? Hrķšskotariffil? Handsprengju? Basśku? Eldvörpu? Dķnamķtstśpu?

 

Held ekki. Hętta į misnotkun og ofnotkun. Žaš er ekki bara holdsveikum sem er laus höndin. Sumir eru meš stuttan kveikižrįš. Žetta gęti sprungiš ķ andlitiš į žeim.

 

Tilhvers aš funda meš forsetanum af öllum mönnum?

Vegna žess aš forsetinn bauš žeim ķ heimsókn. Ekki flóknara en žaš. Afhverju bauš hann žeim ķ heimsókn? Af sömu įstęšu og hann fer ķ smįbarnaafmęli śtķ bę til fólks sem hann žekkir ekki neitt - af sömu įstęšu og hann hangir ķ bišröšum į pizzustöšum - og syndir ķ vinnuna - og horfir į fótboltastórleiki ķ 12 tommu svarthvķtu tśpusjónvarpi ķ einhverju mķgleku illa žefjandi afdalafjósi śtį landi, norpandi ķ sundurtęttri hettuślpu einsog fuglahręša, bryšjandi gaddfrešnar pulsur og śtmķginn hįkarl meš sveitavargnum og žorpsfķflinu. 

 

Semsé: Vegna žess aš hann vill verša alžżšlegasti forseti ever og til žess aš svo geti oršiš žį žarf hann aš grķpa hvert einasta tękifęri sem gefst til aš skerpa žį imynd sķna, meirašsegja aš boša til fundar meš śtkösturum um mįl sem eru vķšsfjarri žvķ aš vera į hans könnu.

 

Yfirdrifinn alžżšleiki

Um jólin mį bśast viš aš forsetinn fari aš sjįlfbošališast į pósthśsum viš aš sleikja frķmerki fyrir fólk sem er aš senda jólakort, nś eša aš safna saman kerrum ķ Bónus eša aš žrķfa framrśšuna fyrir ökumenn į raušu ljósi eša aš leysa af ķ dyravörslunni į skemmtistöšum borgarinnar eša aš hnżta bambuskörfur į Kleppi eša eitthvaš svoleišis.

 

Žaš er svosem alveg gott og blessaš en fyrr mį nś rota en daušrota, svo mašur noti nś višeigandi oršalag. Ef fram fer sem horfir mun hann vinna gulliš į Alžżšleikunum og slį landsmet Pķrata ķ popślisma. 

 

Forseti žjóšarinnar eša forseti stjórnvalda?

Gušni er hlżšinn og góšur og vill gera öllum til hęfis, bęši alžżšunni, sem hann er ķ vinnu fyrir, og stjórnvöldum, sem skipa honum fyrir, jafnvel žó žau hafi ekki bošvald yfir forsetanum. Hann vill vera vakinn og sofinn yfir velferš allra landsmanna - ekki bara elķtunnar og utanrķkisrįšherra sem hann hlżšir ķ einu og öllu og lętur meirašsegja skipa sér aš męta ekki į HM ķ Rśsslandi - heldur lķka okkar starfsmanna į plani.

 

En mįliš er aš menn ķ hans stöšu geta ekki haft tvo herra. Ólafur Ragnar Grķmsson gerši sér grein fyrir žvķ. Gušni žyrfti aš fara aš gera žaš upp viš sig hvort hann ętli aš vera forseti žjóšarinnar eša forseti stjórnvalda. Žaš ętti nś ekki aš vera erfitt val fyrir svo alžżšlegan mann. 

 

Žaš mun koma ķ ljós žegar į reynir hvoru megin hryggjar hann raunverulega liggur, til aš mynda ef hann fęr til undirritunar plögg sem skerša fullveldi landsins og mį ķ žvķ sambandi nefna orkulöggjöf Evrópusambandsins sem um žessar mundir er veriš aš undirbśa aš lauma ķ gegnum žingiš. Sį grjótharši pakki felur ķ sér framsal rķkisvalds til alžjóšlegra stofnanna, fullveldisskeršingu, stjórnarskrįrbrot, hįlsbrot į gullgęs žjóšarinnar og hrein og klįr landrįš - freistingar sem žingmenn eiga afar erfitt meš aš standast.

Meš hverjum mun alžżšlegi forsetinn standa žegar til kastanna kemur, stjórnvöldum eša žjóšinni?

 

Eru ašrir og fżsilegri ókostir ķ stöšunni?

Hefšu dyraverširnir ekki alveg eins getaš rętt žessi ofbeldismįl viš biskupinn? Hann ętti aš vera oršinn ansi sjóašur ķ žessum mįlaflokki meš alla žessa haršduglegu kófsveittu presta innan vébanda kirkjunnar sem eru ķ žvķ aš koma fermingarbörnum į kné. Eša einsog segir ķ mįlshętti mķnum: Fermt barn foršast prestinn. Og sjįlfur žekkir hann mįlin į eigin skinni ef eitthvaš er aš marka mįlshįttinn: Enginn veršur óbarinn biskup.

 

Hugmynd DagsinsEn hefši ekki legiš beinast viš aš funda meš lögregluyfirvöldum eša borgarstjóranum og hans undirsįtum?

Borgarstjórinn hefši reyndar ekki svaraš beišni um vištal žar sem hann er į fullri ferš viš aš hęgja į umferš, žétta byggš, žrengja götur, loka götum, žrengja aš fólki, auka mengun, auka skuldir, auka leišindin, stytta lķf borgarbśa meš auknum umferšartöfum, setja upp rauš gangbrautarljós į stofnbrautum, gefa gręnt ljós į byggingu hótela į bķlastęšum og kirkjugöršum, funda stķft um ókyngreind klósett, ulla į minnihlutann og gefa skynsemi langt nef ķ öllum mįlum.

Žess į milli er hann aš dunda sér viš aš skrśfa fyrir fjįrframlög til Fjölskylduhjįlpar og dęla śt 450 milljónum ķ endurbętur į brennivķnsbragga ķ Nauthólsvķk.

Kallinn er allur aš "braggast."

 

 

Lögreglan alveg uppfyrir haus ķ stóru mįlunum

HatursoršręšaOg lögreglan er aš sjįlfsögšu upptekin meš upptökutęki og headphone viš aš reyna aš finna “hatursoršręšu” (rangar skošanir) į Śtvarpi Sögu žar sem oršiš į aš vera frjįlst, og finna leišir til aš draga hinn stórhęttulega rašspjallžįttastjórnanda og fjölda-oršingja Pétur Gunnlaugsson aftur fyrir dómstóla fyrir aš hlusta į fólk tjį sig ķ opnum innhringitķma stöšvarinnar.

Žannig aš kannski var ekkert annaš ķ boši en aš žiggja ķmyndarboš forsetans.

 

Svona aš endingu vil ég lįta ķ ljós žį einlęgu von mķna aš dyravöršurinn nįi fullum bata og aš ofbeldishrottarnir nįist og hljóti makleg mįlagjöld. Kannski verša žeir ekki jafn borubrattir žegar žeir žurfa aš fara aš beygja sig eftir sįpunni ķ sturtuklefa dżflissunnar.

 

 

Žessi grein birtist ķ Morgunblašinu ķ gęr, 8. september.


mbl.is Fundušu meš forseta vegna įrįsar
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Óleikur ķslenska varnarlišsins

Ķslenska varnarlišišÉg er ekki sammįla žeim fjölmörgu knattspyrnusérfręšingum śtum vķša veröld sem segja aš ķslenska landslišiš sé žaš alleišinlegasta tušruliš sem hafi komiš fram sķšan sögur hófust. Žeir sem segja žaš hafa greinilega ekki séš argentķska lišiš.

 

Vissulega er ķslenskur fótbolti įlķka mikiš fyrir augaš og Jóhanna Sig. en žaš eru til lönd og rķki sem toppa okkur ķ leišindum og eru betri en viš ķ aš spila lélegan bolta, tildęmis Fęreyjar, Gręnland, Svalbarši, Vatikaniš og Argentķna.

 

Vasilyn ŚrkynEinn virtasti og glöggskyggnasti knattspyrnurannsakandi heims, séntilmašurinn og prśšmenniš Vasilyn Śrkyn frį Rśsslandi, segir ķ nżśtkominni greiningaskżrslu aš ķslenska landslišiš sé samansafn af hęfileikalausum himpigimpum, landeyšum og lśsablésum, kokhraustum kellingatuskudruslum, aumkunarveršum śrhrökum og örlagaaumingjum, tattóverušum tröllheimskum tréhestum og tittlingatotturum og klśšrandi klunnum sem kunni ekkert nema aš flękjast ķ eigin fótum einsog hrossaflugur og hanga ķ vörn og rķghalda um eistnalausan samanskroppinn punginn į sér einsog feimnir fermingadrengir ķ almenningssturtu.

Hann kannski oršaši žetta ekki nįkvęmlega meš žessum hętti en žetta er žaš sem hann vildi sagt hafa.

 

Hann segir aš megin markmiš žessara ķslensku glötušu grasbķta į HM sé aš koma ķ veg fyrir aš hin lišin geti leikiš almennilega knattspyrnu. Žaš sé engin önnur hugsun į bak viš óžolandi leik ķslenska amatörlišsins. Žetta séu višurstyggilega žreytandi slefandi slśbbertar og hörmungar hįlfvitar og hann geti ekki bešiš eftir aš žeir lįti sig hverfa af heimsmeistaramótinu og af yfirborši jaršar, beint ofanķ raušglóandi eiturspśandi eldfjöll sinnar daunillu djöflaeyju.   

 

Ég veit ekki meš ykkur en mér finnst žessi góši mašur taka ašeins of sterkt til orša. Hann kannski oršaši žetta ekki nįkvęmlega meš žessum hętti en žetta er žaš sem hann vildi sagt hafa.

 

MessiLionel Messi tók reyndar ķ sama streng žó hann notaši örlķtiš mildara oršfęri. Eftir jafnteflisleik Ķslands og Argentķnu sagši žessi almesti knattspyrnusnillingur allra tķma aš strįkarnir okkar vęru eflaust góšar sįlir en ekki alveg jafn góšir knattspyrnumenn. Žeir hefšu nįnast ekki gert nokkurn skapašan hlut, enda ekki fęrir um žaš. Žetta vęru klunnalegir helfrosnir spżtukallar og leikstķll žeirra minnti į tilžrifalausan og langdreginn sundbolta hreyfihamlašra hlandaula.

Žeir kynnu ekki aš spila sķn į milli og halda boltanum eins og menn. Sóknarleikur žeirra fęlist ķ löngum og ómarkvissum innköstum og žess į milli hengju žeir ķ vörn meš lķfiš ķ lśkunum og śtglennt augun einsog dįdżr ķ bķlljósum.

En Messi kallinn gaf žeim samt prik og taldi aš žeir myndu eiga möguleika į ólympķuleikum fatlašra žegar fram lišu stundir.

Hann kannski oršaši žetta ekki nįkvęmlega meš žessum hętti en žetta er žaš sem hann vildi sagt hafa.

 

En hvernig skyldi nś standa į žvķ aš strįkarnir okkar nįšu jafntefli viš žessa sögufręgu knattspyrnužjóš, Argentķnu, śr žvķ aš žeir eru svona glatašir einsog žessir góšu menn segja?

 

Fyrir utan agašan og vel skipulagšan varnarleik žį er žaš nś mešal annars vegna žess aš Argentķna er meš lišónżtt liš og handónżtan žjįlfara, einhvern Jorge Sjampóolķu de Vito sem er dvergur ķ öllum skilningi. Sį samžjappaši stubbur veršur aš öllum lķkindum žjappašur ennžį betur nišur ķ skķtinn aš mótinu loknu. Jafnvel drepiš ķ honum eins og hverjum öšrum sķgarettustubbi.

 

Hannes og MessiOg svo var markmašurinn okkar hann Hannes mjög oft rangur mašur į röngum staš fyrir Messi. Hannes er mjög góšur ķ aš flękjast fyrir góšum leikmönnum og fį boltann ķ sig. Herra Lionel Messi og fröken Kristķn Ronaldo ęttu bęši aš vita žaš. Oft eru markveršir markveršir menn.

 

En žaš var semsé ekkert meirihįttar afrek aš gera jafntefli viš žetta ótrślega tuskulega liš Argentķnu. Žaš var frekar hįlfgert afrek aš vinna žį ekki.

 

Žaš besta viš strįkana okkar er aš žeir hafa žann hęfileika aš geta įttaš sig į takmörkušum hęfileikum sķnum og spila samkvęmt žvķ.

Žeir vita manna best aš varnarboltinn sem žeir spila er jafn leišinlegur og žeir sjįlfir en mįliš er aš žeir eru ekki aš reyna aš skemmta fólki einsog einhverjir sirkusbangsar heldur eru žeir aš reyna aš sigra. Śtį žaš gengur nś geimiš einsog flest önnur geim.

Aš spila leišinlegan varnarbolta er žeirra eina leiš til aš vinna skemmtilegan sigur.

 

Žaš tókst ekki vel gegn Niggerķu og žaš er vegna žess aš Niggerķa lokkaši ķslenska lišiš śtśr varnarfylgsni sķnu og fram į völlinn til aš geta straujaš aušveldlega yfir žaš. Žeir geršu okkur smį óleik meš marki og viš lékum óleik žaš sem eftir lifši leiks. Vörn ķslenska lišsins raknaši upp og fór śtum vķšan völl. Skamm!

 

Nś er bara aš vona aš Klóaksķa lofi strįkunum okkar aš vinna žvķ žaš įgęta land er komiš uppśr rišlinum og žarf ekkert į sigrinum aš halda. Bestu leikmönnum žess hefur veriš gefiš frķ til aš žeir verši vel reyktir og śthvķldir žegar kemur aš alvöru leikjum viš alvöru liš.

 

Žó aš strįkarnir okkar spili oftar sucker en soccer žį eiga žeir örlķtinn séns. Ef žaš veršur völlur į okkar mönnum į vellinum į žrišjudaginn žį gętu žeir hugsanlega mariš žetta varamannališ. Tala nś ekki um ef žeir fį góšfśslegt leyfi hjį žeim til aš vinna žį.

 

Messi ķ messiEn žaš er raunverulega undir hinum tżnda og tröllum gefna Messi og hans vönkušu félögum komiš hvort viš komumst uppśr rišlinum ešur ei. Félagar hans hafa ekki ennžį įttaš sig į aš hann er meš žeim ķ liši og sjįlfur viršist hann ekki alveg viss um meš hvaša liši hann er aš spila en viš skulum rétt vona aš utangįtta meistarinn komi ķ leitirnar og klįri Niggerķu. Žó ekki of stórt. 

 

Var aš gera hérna kurteislega hvatningarvķsu til strįkanna okkar:

 

Ef hugsum viš ekki ferlega vel um vörnina

žį veršum viš teknir af alefli ķ görnina.

Höngum žvķ allir ķ andskotans djöfulsins vörninni

svo okkur lķši betur ķ helvķtis görninni.

 

Įfram Ķshland!


mbl.is Nįum alltaf aš gera hiš ómögulega
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Afmęliskvešja til Davķšs Oddssonar

Davķš og StormskerInnilega til hamingju meš afmęliš kęri vinur. Vona aš žś veršir eldri en Mogginn og jafnvel eldri en Jóhanna Sig, svo langt sé til seilst.

 

Megi hann Davķš lengi lifa
og leišbeina žjóš sem er skökk og hįlf
og sveittur ķ Moggann sannleikann skrifa.
Sagan skrifar sig ekki sjįlf.

 

Morgunblašiš er mannvitssjóšur,
manni kemur į lappir.
Mogginn er déskoti dśndur góšur
en Dabb’er samt betri pappķr.

 

Bestu afmęlis- og nżįrskvešjur,
Sverrir Stormsker


Séntilmašurinn Gunnar Nelsson

Nelsson og JśbanŽaš skal tekiš fram aš ég hef ekkert vit į žessari MMA ķžrótt og veit ekkert um hvaš žetta sprikl snżst en ég vona samt aš mér leyfist aš lżsa upplifun minni af leiknum ķ gęr į milli žeirra Gunnars Nelssonar og Alans Jśban eša hvaš hann nś heitir sį įgęti mašur.

 

Margir vilja meina aš žetta sé ekki ķžrótt heldur bara ógešslegt ofbeldi og pjśra villimennska. Ég get ekki lagt neinn dóm į žaš žar sem ég veit ekkert śtį hvaš žetta gengur og hef aldrei horft į žetta įšur en ég get žó sagt žaš aš žessi leikur ķ gęr į milli Gunnars Nelssonar og Anals Tśrban sżndi og sannaši, allavega fyrir mér, aš MMA getur seint talist til ofbeldisķžrótta.

 

Leikurinn byrjaši žannig aš žeir félagar dönsušu viš hvorn annan ķ nķšžröngum nęrbuxum einum fata ķ nokkra stund. Mér fannst žetta frekar vandręšalegt en įkvaš samt aš horfa įfram og gefa žessu séns.

 

Gunnar var frekar įgengur og dansaši žétt uppviš gęann en Anal Jogvan fęršist undan og vildi greinilega fį aš vera ķ friši. Gunnar hélt įfram aš elta Anal um dansgólfiš og įreita hann og stugga viš honum og pota ķ hann alveg žangaš til žaš fauk ķ Anal og hann hreinlega sparkaši ķ Gunnar. Gęinn greinilega ekki alveg ķ andlegu jafnvęgi.

 

Ég var mjög hissa į žessum harkalegu višbrögšum Anals en Gunnar virtist ekkert kippa sér upp viš žetta og hélt įfram aš dansa og hoppa ķ kringum Anal og żta viš honum og dangla ķ hann og pirra hann į alla lund. Ekki veit ég afhverju en kannski aš žaš sé hluti af leiknum aš vera meš smį stęla og leišindi. Ekki spyrja mig.

 

Gólffélagarnir Gunnar og AnalSvona hélt žetta įfram žangaš til žeir voru oršnir vel heitir og rjóšir ķ kinnum. Žį allt ķ einu skrikaši Anal fótur og var alveg viš žaš aš detta en Gunnar greip hann ķ fallinu og foršaši honum frį meišslum og lagši hann mjśklega į gólfiš. Gunnar lagšist ofanį Anal og žeir fóru aš lįta vel hvor aš öšrum og skiptast į svita og hvķsla einhverju ķ eyra hvors annars sem ég heyrši ekki.

 

Ég leit undan žvķ mér fannst žetta oršiš ašeins of persónulegt og eitthvaš sem mér kęmi ekki viš – žetta vęri žeirra einkamįl - en ég įkvaš aš harka af mér og taka žessu eins og fordómalaus hvķtur mišaldra ófatlašur forréttindakarlmašur og halda įfram aš horfa til aš vera višręšuhęfur um žessa ķžrótt žó ég hafi reyndar aldrei veriš par hrifinn af rómantķskum ljósblįum myndum.

 

Einmitt žegar fjör var fariš aš fęrast ķ leikinn žį klingdi ķ bjöllu og dómarinn sagši žeim aš slaka ašeins į og kęla sig nišur og fara ķ sitthvort horniš svo aš žessi sżning yrši ekki bönnuš innan 16 įra. Sminkurnar žeirra ķ horninu žurrkušu af žeim svitann, pśšrušu žį ķ framan, settu į žį augnskugga eša eitthvaš og helltu ķsmolum onķ nęrbuxurnar.

 

Ķ annarri lotu ęstust leikar og leikmenn enn frekar. Anal Sśpan, eša hvaš hann heitir nś annars sį įgęti mašur, žykir nś ekki beint į pari viš Einstein og žvķ įkvaš Gunnar aš reyna aš koma vitinu fyrir hann og hrista ašeins upp ķ hausnum į honum meš žvķ aš gefa honum smį vink. Eša kannski aš Anal hafi spęlt Gunnar meš oršum eins og: "Heyršu elskan, viš skulum bķša mešetta žangaš til ķ fyrramįliš uppį hótelherbergi. Ég er meš hausverk."  Ég bara hreinlega veit žaš ekki. Allavega sló Gunnar til hans og žaš var kannski ekki mjög ķžróttamannslega gert ķ leik sem žessum en žaš er sama. Ętli hann hafi ekki bara veriš aš svara fyrir sparkiš sem hann fékk ķ fyrstu lotu. Hvaš veit ég? Žetta var allavega ekki gert til aš meiša hann žvķ hann mišaši į gagnaugaš į honum en ekki beint į trżniš.

 

KlofbragšŽetta kom Anal mjög į óvart og hann vissi ekki ķ hvorn fótinn hann įtti aš stķga og ķ sömu svifum stökk Gunnar Nķelsson einsog kirkjuslanga į Anal og vafši arminum nokkra hringi um hįls hans og fašmaši hann žétt aš sér. Svo vöšlaši hann honum saman og sneri uppį hann allan žannig aš andlit Anals var eins og harmonikka ķ klofi Gunnars. Žetta er vķst kallaš klofbragš og Anal fékk aš finna žaš.

Nęst žegar hann fer śtķ ķsbśš žį bišur hann örugglega um sjeik meš klofbragši. (Smį djók).

Ég verš aš segja aš ég hef aldrei séš ašrar eins ašferšir ķ nokkurri klįmmynd og er ég žó bśinn aš sjį žęr margar.

 

Į žessu augnabliki hélt ég aš leikurinn vęri fyrst aš hefjast fyrir alvöru en kemur žį ekki einhver afskiptasamur leišinda sišgęšisvöršur askvašandi innį dansgólfiš og slķtur žį śr fašmlögunum og bašar śt höndunum einsog vitfirringur til merkis um aš žetta sé alltsaman bśiš og žaš sé ekkert meira aš sjį.

 

Žaš fannst mér einkennilegt helvķti žvķ rétt įšur en hann flautaši leikinn af žį žuklaši hann af įkefš į rassi Gunnars (eins og sjį mį į mynd) og handlék kinnarnar fagmannlega eins og hann hefši aldrei gert neitt annaš um sķna daga, žannig aš žessi dśddi hafši nś ekki beint efni į aš vera aš leika einhverja sišgęšislöggu.

 

Hvaš um žaš. Ķ morgun sį ég vištal į śtlensku viš Gunnar um leikinn. Žar spurši einhver ofbeldissinnašur blašamašur Gunnar aš žvķ afhverju hann hefši ekki kżlt Anal sundur og saman og flatt śt į honum smettiš ķ restina žegar hann hafši kjöriš tękifęri til žess.

 

Ég skildi ekki žessa spurningu og lķklegast ekki Gunnar heldur žvķ hann svaraši eitthvaš į žį leiš aš žaš hefši ekki veriš nein įstęša til žess - Anal žessi Rjśpan vęri myndarlegur nįungi og ynni fyrir sér sem ljósmyndafyrirsęta og nęrbuxnagķna og jakkafataheršatré og žvķ engin įstęša til žess aš vera aš hręra eitthvaš ķ andlitinu į honum – og sem frišelskandi og umhyggjusamur mašur hafi hann žvķ įkvešiš aš hengja hann.  "Žaš er hreinna og fallegra en aš vera aš djöflast į honum eins og grašur hundur," sagši Gunnar.

 

Žaš er rétt. Žaš var alveg kominn tķmi til aš hann hętti žvķ. Žaš er nefnilega svo mikiš mikiš hreinna og fallegra og hjartnęmara aš hengja menn og kyrkja žį meš berum höndum en aš djöflast og rišlast į žeim eins og spólgrašur hundur eša hjólgrašur karlmašur. Žaš žarf ekkert aš deila um žaš. 

 

En jęja, ég er allavega einhverju nęr um žessa ķžrótt žó ég misskilji hana kannski eitthvaš ennžį. Get allavega sagst hafa horft į einn leik og ég verš aš segja aš ég er bara alveg įgętlega įnęgšur meš žetta erótķska sport žó žaš mętti kannski vera ašeins meira um smį pśstra og įtök og svoleišis ķ žessu og minna um fašmlög og knśs.

Ég hef ekki hugmynd um fyrir hvaš skammstöfunin MMA stendur en ég myndi skjóta į: Mannśš. Munśš. Ašgįt.


mbl.is Magnašur sigur Gunnars (myndskeiš)
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Pķratar eru alveg gešveikt kśl

Pķrasni slakar į ķ vinnunniĶ fréttum er žetta helst:

Gunnar Hrafn Jónsson, žingmašur Pķrata, snżr aftur til starfa eftir aš hafa veriš ķ veikindafrķi į Kleppi (śtibśi Alžingis) frį žvķ ķ desember.

Hann hyggst beita sér fyrir bęttu ašgengi gešveikra aš helstu valdastofnunum landsins og jafnframt fjölgun vinnustašasįlfręšinga.

Hann męlir eindregiš meš žvķ aš žingmenn fįi sér vel launaš ašalstarf samhliša žingmennskunni - til dęmis hjį Geimvķsindastofnun Evrópu - svo žeir hafi efni į aš kaupa sér ķbśš eša eitthvert žolanlegt mż-greni.

„Sko, viš Pķrapar erum engir asnar. Gešsjśklingar eru lķka fólk,“ sagši Gunnar um leiš og hann strauk sér um makka og fax.


Forsetacrapręšur Stöšvar 2

išnóŽetta var sérkennilegur žįttur ķ allri uppsetningu.

Myndavél og stólum var žannig uppstillt aš sį sem sęti yst viš gluggann myndi virka sem agnarsmįtt dvergtötur. Davķš hreppti vitaskuld žann stól og kom śt eins og hann hefši hlaupiš ķ žvotti. Žarna sat Dabbi dvergur śtķ horni, kubbslegur og samžjappašur og minnti į hobbita.

Oft hafa fjölmišlar gert lķtiš śr Davķš en aldrei bókstaflega einsog žarna. Žetta er ķ eina skiptiš sem žįttastjórnandi hefur tekiš skżrt fram ķ upphafi žįttar aš dregiš hafi veriš um hvar frambjóšendur myndu sitja. Viš vitum alveg hvaš svona “śrdrįttur” fjölmišla žżšir. (Aš draga śr įkvešnu fólki).

Gušni sat vitaskuld ķ mišjunni einsog venjulega ķ sķnum hnésķšu reišbuxum og köflóttu sportsokkum. Vegna stólauppstillingarinnar žį gnęfši hann eins og körfuboltasurtur yfir garšįlfana, žį Andra og Davķš.

Žegar Davķš flutti sķn lokaorš og horfši landsföšurlega beint ķ myndavélina žį var passaš uppį aš ekki vęri kveikt į žeirri vél heldur var sżnd hlišartaka af kallinum einsog hann vęri aš tala śtķ buskann eša viš sjįlfan sig. Žannig tókst aš minnka įhrifin og lįta kallinn lķta śt einsog hįlf višutan glóp.

 

“Skķtkast” og “įrįsir”

Žetta voru aušvitaš engar kappręšur einsog auglżst var heldur ofur kurteislegar og settlegar crapręšur. Dęmigert skandinavķskt steingelt tesęmkvęmislegt piparjśnkufrošusnakk. Žarna vantaši illilega Įstžór og ašra frambjóšendur sem męldust undir 2,5% samkvęmt skošanakönnun sama fjölmišlungsmannafyrirtękis og hélt žennan fund. 

(Skrķtiš aš Sturla skyldi hafa męlst meš nįkvęmlega tilskilinn prósentufjölda, 2,5% ķ žessari heimageršu skošanakönnun. Ķ sķšasta žętti męldist Halla meš nįkvęmlega 2,5%. Alveg uppį hįr. Hśn komst žvķ ķ žįttinn, enda “ekki viš hęfi” aš hafa bara karlpunga ķ settinu).

Davķš reyndi į einum tķmapunkti aš fį smį fśtt ķ žetta meš žvķ aš anda nokkrum stašreyndum į Gušna, en slķkt er stranglega bannaš og er kallaš “skķtkast” og “įrįsir” af skķtkastssérfręšingum kommentakerfanna. 

Gušni svaraši žessu “skķtkasti” nįnast engu og hélt įfram aš žylja uppśr frasabókinni sinni einsog ekkert hefši ķ skorist um aš forsetanum bęri aš “standa utan flokka og fylkinga” (meš kratahelming Sjįlfstęšisflokksins į bak viš sig) og ętti aš vera félagshyggjumašur og frjįlshyggjumašur i senn og bęši svartur og hvķtur og pólitķskur og ópólitķskur og reyna žannig aš gešjast hverjum einasta manni sem “sameiningartįkn” žessarar ósameinanlegu žjóšar. Og svo ętti hann jś aš vera djśpt ženkjandi en jafnframt “alltaf ķ góšu skapi” og allt žaš. 

Ég žuldi žessa ręšu sekśntubroti į undan honum žvķ ég er farinn aš kunna hana utanaš einsog hann.

 

Andri, Halla og Sturla

Andri Snęri er hugmyndarķkur hugsjónamašur. Hann var fķnn ķ settinu og tślkaši orš sķn jafnharšan į tįknmįli fyrir vin sinn Bubba Morthens, sem er vķst lķtillega heyrnarlaus. 

Handahreyfingar Andra Snęs voru tilžrifamiklar aš vonum. Honum hefur sjaldan tekist betur upp. Af žessum sökum slökkti ég oft į hljóšinu žegar hann var aš tala og reyndi aš ķmynda mér hvaš hann vęri aš segja meš höndunum. Eša hvaša sinfonķuhljómsveit hann vęri aš stjórna. Ég veit hann er mikill nįttśruverndarsinni og žykir obboslega vęnt um hverskyns fjöll og fossa. Kjósum Andra sem fossseta.

 

Halla er klįr kelling. Žaš er vķst ekki vel lišiš aš nota žetta orš svo ég skal umorša žetta: Halla er snjöll kelling. 

Hśn sagši ķ žęttinum: “Žetta er ekki bśiš fyrr en feita konan syngur. Og ég get alveg stašiš undir žvķ.”

Halla ętlar semsé aš taka lagiš ašfaranótt sunnudags og žaš veršur gaman aš sjį hvernig henni tekst upp. Ég vissi aš Halla vęri hęfileikarķk en ekki vissi ég aš hśn vęri söngkona.

 

Sturla var flottur. Hann vill meina aš stjórnarskrįin sé skrifuš į skiljanlegri ķslensku og hana žurfi ekki aš tślka sundur og saman af einhverjum fręšingum. Žaš eina sem žurfi aš gera sé aš taka oršin ķ henni į oršinu og žį gęti hann sem forseti skipaš sķna rįšherra og rekiš žį aš vild eftir žvķ ķ hvernig skapi hann vęri. Og ef hann vęri illa fyrir kallašur žį gęti hann rekiš alla heilu helvķtis rķkisstjórnina į einu bretti og sagt henni aš fara til fjandans. Ķ stašinn gęti hann svo skipaš einhverja skemmtilega vörubķlstjóra og fjallhressa drykkjufélaga sķna sem rįšherra ef hann kęrši sig um. Sieg Heil! Heil Sturler! 

Veit ekki hvort žetta virki ķ praxķs žar sem hér er hvorki forsetaręši né einręši heldur flokksręši, fjölmišlaręši, glapręši og glępręši.

Sturla er fylginn sér og žaš beygir hann enginn. Žaš viršist enginn kunna žaš. Sturla beygist į eftirfarandi hįtt:

Sturla um Sturlu frį Sturlu til Sturlu. Flókiš? Mašur segir ekki: “Ég ętla aš kjósa Sturla” heldur: “Ég ętla aš kjósa Sturlu.”

 

Forseti fjölmišlungsmanna

En viš ęttum nįttśrulega aš kjósa Įstžór. Skrķtiš aš enginn frambjóšendanna ķ settinu hafi stašiš upp og mótmęlt žvķ aš žeir frambjóšendur sem nešarlega męldust ķ 365-könnuninni skyldu lokašir śti, t.d. frišflytjandinn Įstžór. Žegar Įstžór er śti žį er frišurinn śti.

Fjölmišlungsmenn hafa skrumskęlt lżšręšiš og byrjaš į öfugum enda og ķ rauninni fokkaš upp žessum forsetakosningum. Ķ staš žess aš byrja į aš kynna frambjóšendur rękilega ķ sjónvarpi og gera sķšan skošanakannanir žį byrjušu žeir į aš dęla śt heimatilbśnum skošanakönnunum žegar frambjóšendur voru svo gott sem ókynntir og völdu sķšan śr žį sem hęst męldust og tóku aš kynna žį lķtillega.

Hver óbrjįlašur mašur hlżtur aš sjį ómęlisheimskuna, amatörmennskuna og lżšręšisbeyglunina sem ķ žessu felst. Nęsti forseti veršur semsé ķ boši góša fólksins į RŚV og 365. Og hver skyldi sį góši mašur nś vera?

Okkur Ķslendingum viršist ętla aš ganga erfišlega aš halda kosningar sem ekki eru ķ skötulķki. Viš munum hvernig fór fyrir stjórnlagarįšskosningunum. Aš žessu sinni er utankjörfundaratkvęšagreišslan ķ forsetakosningunum ķ fokki. Endanlegur listi frambjóšenda lį ekki fyrir žegar atkvęšagreišsla hófst.

Nś er bara aš vona aš kosningunum verši frestaš eša žęr flautašar af enda kolólöglega stašiš aš žeim einsog svo mörgu öšru hér į landi sem viškemur lżšręšinu.

Kosningaeftirlit ÖSE ętti aš vera hér meš fasta bśsetu.

 

(Žessi grein birtist į visir.is ķ gęr, 24.jśnķ).


mbl.is Įstžór kaus ķ Hagaskóla
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hlaupiš yfir forsetaframbjóšendur

BessastaširÉg hef akkśrat ekkert śtį žessa forsetaframbjóšendurŚtibś Bessastaša okkar aš setja. Žetta viršist allt vera hiš besta og frambęrilegasta fólk. Fjölbreytileikinn mikill.

 

Žarna er t.d. stįlminnug heilunarkona sem man öll sķn fyrri jaršlķf, öfugt viš aflandseyjaskeggjana sem muna ekki neitt. Nokkuš ungleg mišaš viš aš hśn er um 500 įra gömul.

 

Maggi Texasborgari kemur sterkur inn. Hann mun örugglega annast eldri borgara vel enda hefur žaš veriš hans fag til žessa sem brasari. Aldrei aš vita nema honum takist aš baka og brasa Óla Grķms žvķ Maggi er ekki sķšri ķ beikonborgurum.

 

Svo er žarna afar trśrękin kona sem segist alltaf vera aš „pota ķ Biblķuna“ einsog hśn oršar žaš. Margir hafa įreišanlega gaman af aš pota ķ hana...semsé Biblķuna.

 

Sturla Jónsson er lķklega besti bķlstjórinn af žeim sem žarna eru ķ boši. Vęgast sagt mjög svo frambęrilegur bķlstjóri, en hann mun aš öllum lķkindum enda žar sem Elvis Presley byrjaši. Sem vörubķlstjóri.

 

Halla Tómasdóttir viršist vera hin mętasta dama žrįtt fyrir aš vera soldiš brśn į nefinu eftir allar aušmannarassasleikingarnar ą łtrąsartģmanum. Hśn hefur eflaust margt fram aš fęra. Tildęmis er hśn kona. Žaš er nś ekki svo lķtiš į žessum sķšustu og bestu kynjakvótatķmum.

 

Talandi um brśnku. Einn af žessum föngulegu frambjóšendum er gasalega lekker hommi. Hans stefnumįl er aš verša mesti hommi sem nokkurntķma hefur setiš į forsetastóli ķ heiminum, aš Obama meštöldum. Eflaust munu sadó/masókistar fara fram į aš einn śr žeirra röšum bjóši sig fram meš honum og aš žeir muni ganga bundnir til kosninga. Į höndum og fótum.

 

Svo er žarna trjįfašmarinn og hįfjallagóšvinurinnAndri og tré Andri Snęr sem skrifaši bękurnar vķšfręgu „Sagan af grįa kettinum“ og „Draumahlandiš“ eša eitthvaš svoleišis. Viškunnanlegur og góšlegur snįši enda draumaprins góša fólksins.

Andri er hęfileikamašur og kann aš muldra og tafsa į mörgum tungumįlum. Hann elskar fossa og frumskóga landsins, altso bįša runnana, og žaš er svosem ekkert aš žvķ. Hann er ķ mķnum huga Vigdķs Finnbogadóttir meš pung. Kannski ekki pung en allavega sprella. Meš fullri viršingu fyrir bįšum. Ekki pungnum og sprellanum heldur Andra og Vigdķsi. Žaš er nś óžarfi aš misskilja alla hluti.

Eftir žęr breytingar sem Ólafur hefur gert į embęttinu žį held ég aš Bessastašir verši aldrei aftur sś ópólitķska trjįręktarmišstöš sem žeir voru ķ tķš Vigdķsar. Gróšurhśsaįhrif hennar hafa fjaraš śt og pólitķsk įhrif tekiš viš. Sumir frambjóšendur męttu hafa žaš ķ huga.

 

Ólafur ĶslandskonungurÓlafur Ragnar er alveg sér kapituli. Hann mį alveg eiga žaš aš hann stóš sig glimrandi vel eftir hrun, var ķ raun eini mįlsvari žjóšarinnar śtįviš ķ Icesafe-mįlinu og flatti alla erlenda fréttamenn śt einsog pizzur sem voru aš ybba gogg og segja aš viš Ķslendingar vęrum gerspilltir fjįrglęframenn og asnar, sem viš Erum nįttśrulega, en žaš er annaš mįl.

 

Żmsum finnst kallinn vera bśinn aš sitja full lengi og aš žaš sé varla sęmandi ķ vestręnu lżšręšisrķki aš žjóšarleištogi sé žéttvafinn köngulóarneti og alžakinn hrśšurkörlum eftir įratuga slķmsetu. Veit žaš ekki. Ólafur er soldiš einsog aids – erfitt aš losna viš hann. En kannski vill fólk ekkert losna viš hann. Hann er reffilegur og refslegur fagmašur viš hestaheilsu žrįtt fyrir öll sķn axlarbrot ķ hestaferšum ķ gegnum tķšina. (Skiljanlega erfitt fyrir hann aš axla įbyrgš į fjįrmįlafyllerķi Dórķšar sinnar. Bęši tvö edrśistar ķ blakkįti).

 

Hugsanlega ętti aš lįta stoppa hann upp žegar hann missir andlitiš ķ hinsta sinn onķ sśpuskįlina į öldrunarheimilinu Bessastöšum, og koma honum fyrir gleišbrosandi ķ anddyrinu meš opinn fašminn.

 

Gušni Th. FeldsStjórnmįlaafliš RŚV teflir aš žessu sinni fram karlkyns frambjóšanda, engum öšrum en Gušna Th. Felds, greindarlegum og viš“feldnum“ rśmföstum langlegukomma sem hefur sérhęft sig ķ fortķšinni. Žaš žarf svosem ekkert aš vera aš hann lįti slag standa, nema kannski hjartaslag undir žessum nķšžunga bjarndżrsfeldi sķnum.

 

En ef hann losnar undan honum og nęr aš bjóša sig fram žį veršur hann „feldur“ af Ólafi nema aš Andri Snęr dragi sig śtśr žessu svo aš vinstri atkvęšin geti öll sópast til hins ašsópsmikla Gušna.

Koma tķmar, koma rįš. Kommatķmar, kommarįš.

 

Frišarhöfšinginn Įstžór Magnśsson hefur hinsvegarĮstžór ķ sturtu sérhęft sig ķ framtķšinni. Hann vill flytja hingaš til lands starfsemi Sameinušu žjóšanna og hala inn į žvķ 600 milljarša įrlega ķ žjóšarbśiš. Żmsum kann aš žykja žaš óraunhęft en mįliš er aš žaš stendur til aš flytja žessa stofnun frį USA į hlutlausan staš. Hvķ ekki til Ķslands? Žaš er ekki aš įstęšulausu aš leištogafundur stórveldanna var haldinn ķ Höfša, mitt į milli Moskvu og Washington.

 

FrišarhöfšinginnĮstžór hefur sżnt žaš ķ gegnum tķšina aš hann kann aš koma hlutunum ķ verk og framkvęma žaš „ómögulega.“ Hann er 100 manna maki, kannski ekki „maki“ ķ bókstaflegri merkingu žvķ fjölkvęni er jś bannaš į Ķslandi, en hann lętur hendur standa fram śr örmum, einsog Vigdķs okkar Hauks myndi orša žaš.

 

Hann myndi ekki verša fjįrhagslegur baggi į žjóšinni. Eftir hans setu žį myndi fólk ekki fį reikning ķ hausinn heldur įvķsun ķ hendur. Viš getum alveg bókaš žaš. Žetta er mašur sem kann aš raka inn sešlum og myndi nżta žį hęfileika fyrir žjóšarbśiš nęši hann kjöri. Og honum tękist į nokkrum įrum aš breyta Ķslandi ķ alžjóšlega mišstöš frišar. Hann sér lengra en nef hans nęr. Ekki skortir hann augun. Svo mikiš er vķst.

 

Žó hann męlist nśna meš mķnus 50 prósent eša eitthvaš svoleišis žį mun hann aš sjįlfsögšu taka žetta į lokasprettinum, einsog svo oft įšur.

Give Įstžór and peace a chance.

 

 

(Grein žessi birtist ķ Morgunblašinu ķ morgun).


mbl.is Hver er žessi Gušni Th.?
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Rammstolnum ófögnuši fagnaš ķ Eurovision

Marķa syngur af sér rassinnJęja. Žį er žaš bśiš. Marķa stóš sig virkilega vel žrįtt fyrir örlitla hnökra. Hśn sagšist t.d. hafa „sungiš af sér rassgatiš,“ en slķkt hlżtur aš vera afar óheppilegt ķ hommakeppni einsog Eurovision, jafnvel žó Marķa sé kvenkyns og skegglaus ķ ofanįlag.

Ég ętla aš vona aš žetta sé ekki įstęšan fyrir óförunum. (Hommar eiga žaš nefnilega til aš taka žaš full bókstaflega žegar žeim er sagt aš fara ķ rassgat. Vilja helst ekki fara neitt annaš og žį er eins gott aš allir hafi eitt). En hśn sżndi semsé stjörnuleik ķ vissum skilningi.

 

Eftir aš ljóst varš aš hśn kęmist ekki įfram meš lagiš Unbroken žį sagši hśn broken en kurteis og pen į Fjasbókarsķšu sinni:

 

„Žeir sem drulla, flott, drulliš bara yfir mig eša atrišiš, mér er sama...“

 

Mér er ekki drullusama. Ég var reyndar ekki var viš žaš aš nokkur hafi drullaš yfir hana, en žaš mį vera aš einhverjir ódannašir drullusokkar og kśkalabbar hafi drullaš yfir hana, vitandi aš hśn gęti ekki svaraš ķ sömu mynt žar sem hśn var bśin aš syngja af sér rassgatiš.

 

Ég veit žaš ekki, en žaš er óneitanlega skķtalykt af mįlinu.

 

Ef ég vęri grįglettinn einsog Lįki jaršįlfur žį myndi ég eflaust segja aš žaš hafi veriš soldiš kaldhęšnislegt aš syngja af sér rassgatiš ķ lagi sem er óttalegt prump, en žar sem ég er annįlaš oršvart prśšmenni žį segi ég nįttśrulega sem er aš lagiš er alveg stórglęsilegt, nema hvaš žaš gleymdist óvart aš setja ķ žaš sterka og skemmtilega melódķu. Mjög gott aš öšru leyti.

malaysia airlinesByrjunarkaflinn var aš vķsu į lįgum og ógreinilegum muldursnótum žannig aš mašur vissi ekki alveg hvort lagiš vęri byrjaš eša hvort hśn vęri bara aš ręskja sig og tauta eitthvaš viš sjįlfa sig, en svo hóf lagiš sig til flugs meš miklum tilžrifum einsog glęsižota frį Malaysia Airlines og...

 

Žetta steinlį. Ķ vissum skilningi.

 

Marķa mį vera stolt af sinni frammistöšu žvķ hśn var meš hrįefni ķ höndunum sem myndi ekki vera selt ķ matvöruverslun sem héti Fugl og fiskur.

 

BakraddasöngvararnirSvišssetningin var alveg til fyrirmyndar. Bakraddasöngvararnir sįust varla. Žegar žaš kom fyrir aš žaš rétt glitti ķ žį žį voru žeir śr fókus og virkušu einhvernveginn einsog draugar eša svartkuflašir djöfladżrkendur sem vęru aš fórna henni Marķu litlu ķ noršurljósasviptingum lengst noršur ķ afsungnu rassgati. Mjög lķflegt og frjótt alltsaman.

 

En nś ašeins aš öšru. Žó aš žetta eigi aš heita sönglagakeppni en ekki sönglandakeppni eša söngvarakeppni žį geta žó söngvarar stundum gert gęfumuninn hvort lag fari įfram ešur ei. Rśssneska leišindalagiš er gott dęmi um žaš: Illa žolanlegt vošaverk en sungiš af hörku Marilyn Monroe ljósku ķ hvķtu austantjaldi. Lenti ķ öšru sęti. Ótrślegt helvķti.

 

Sjįlfur var ég hrifnastur af ķtalska laginu og žvķ įstralska og svo var lagiš frį Kżpur ansi snoturt og tilgeršarlaust.

 

Lélegasta lag keppninnar var įn nokkurs vafa sęnska vinningslagiš. Reyndar er žaš ekki sęnskt heldur er žaš rammstoliš frį franska tónlistarmanninum David Guetta. Sį gęi er vel žekktur, bśinn aš selja yfir 9 milljónir platna śt um allan heim.

 

HeppinnĶ flutningi sykraša Svķans hét lagiš „Heroes“ en raunverulega heitir žaš „Lovers on the sun“ og kom śt ķ fyrra. Tęplega 80 milljónir manna hafa horft į žaš į youtube. „Höfundur“ „sęnska lagsins“ er alveg örugglega einn af žeim. A-kaflinn er svo gott sem alveg eins. Ferlega neyšarlegt. Stuldir geta varla talist til góšra og „hetjulegra“ lagasmķša.

Vó-ó-vóóó-višlagiš er hirt śr öšru lagi sem var grķšarlega vinsęlt fyrir ekki löngu. Man ekki hvaš žaš heitir ķ augnablikinu en skal žefa žaš uppi viš tękifęri.

 

Žetta lag Svķ(n)anna, „Heroes“ er semsé samsuša, uppįhellingur, drullumall, glundur, stuldur, ķ raun algjört ręningjarugl frį upphafi til enda og į nįkvęmlega ekkert skylt viš sjįlfstęš gęšalög einsog "We are the champions" meš Queen einsog Ómar okkar Ragnarsson skrifar uppvešrašur um ķ mķgandi hrifningu hér į moggablogginu.

 

Beriš endilega saman žessi tvö lög žegar žiš eruš bśin meš greinina: HÉR er „sęnska“ lagiš og HÉR er orginallinn meš David Guetta.

 

Žó aš Frakkar hafi veriš ķ žrišja nešsta sęti žį unnu žeir engu aš sķšur keppnina meš lagi ķ flutningi Svķa.

 

En žaš veršur nś aš segja Svķum til hróss aš žeir voru meš langbestu og frumlegustu svišssetninguna, nema žeir hafi kannski stoliš henni lķka einsog laginu. Ég spįi žvķ aš viš munum um ókomin įr eiga eftir aš sjį ķ Eurovision stęlingar og tilbrigši viš žessar svišsteiknimyndir Svķanna. Menn elta hvers annars skott og hvers annars rass ķ žessari keppni.

 

algjör sveppurEn talandi um rassa žį endurtek ég aš hśn Marķa stóš sig alveg glimrandi vel. Ohh, hśn er svo gasalega mikiš rassgat...eša var žaš allavega. Hśn er og veršur stjarna, žrįtt fyrir aš hafa sungiš af sér rassgatiš.

Žeir sem segja annaš geta fariš ķ rassgat.

Kynnarnir voru sömuleišis góšir. Fķnir sveppir. Skįrri en flest lögin. Betri verša rasskynnar ekki.

 

 


mbl.is Ķsland fékk 14 stig
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Kvikmyndin (FL)AUSTUR. Lķtilshįttar gagnrżni

Fór ķ Hįskólabķó ķ fyrradag og sį verulega minnistęša ķslenska kvikmynd sem heitir annašhvort Austur eša Flaustur. Man žaš ekki. Mikiš verk, ašallega ķ karlkyni. Erfitt aš framkalla svona verk. Sum atrišanna voru stórgóš, sérstaklega žau sem voru ķ fókus. Žau voru bęši mjög eftirminnileg, aš mig minnir.

 

Sumir leikararnir žvęldust svolķtiš fyrirhnakki tökumanninum žannig aš oft sįst ašeins ķ hnakkann eša skallann į einhverjum kalli mešan ašalatrišiš įtti sér staš fyrir framan hann. Tökumašurinn įtti ķ nokkru basli meš halda rétta fólkinu innan rammans, kannski vegna žess aš farsķminn (sem myndin hlżtur aš hafa vera tekin į) bauš ekki uppį aš sśmma frį og taka vķšari mynd.

 

Žessi bķómynd er soldiš einsog selfie žar sem einhverselfie allt annar er į myndinni en mašur sjįlfur.

Mašur sį og heyrši ķ rauninni mjög lķtiš af žvķ sem įtti aš vera ķ myndinni og reynt var aš koma til skila, en žetta kom ekki aš sök. Žvķ minna sem mašur sér ķ sumum bķómyndum žvķ betra - žvķ meira reynir į ķmyndunarafliš.

 

Af žessum sökum hętti ég vitaskuld aš horfa į myndinaķslensk spennumynd žegar fór aš lķša į hana og lygndi žess ķ staš aftur augunum og fór aš ķmynda mér hvaš vęri aš gerast ķ henni śt frį tónlist og žvķ muldri sem skildist. Žaš kom mun betur śt vegna žess aš žaš žreytir augun minna aš horfa į hugarmyndir žvķ žęr eru jś alltaf ķ fókus og svo getur mašur lķka alltaf fengiš vķšara sjónarhorn ef mašur kęrir sig um, sem er greinilega ekki hęgt į öllum farsķmum. Žetta var žvķ ekki beint bķómynd ķ mķnum huga heldur frekar ķmynd.

                                                     

Žaš var samt frekar erfitt aš ķmynda sérfucking shit atburšarrįsina žvķ mašur greindi illa oršaskil. Mašur heyrši jś einstaka merkingarķk orš einsog t.d. "fuck" og "shit" og kvalaóp einsog  "ę-ę-ę" og "ó-ó-ó" en ekki mikiš meira enda höfšu leikararnir ekki mikiš meira aš segja ķ fréttum.

 

Hljóšiš var engu aš sķšur mjög gott, eša žau óhljóšhljóšupptökumenn aš störfum sem mašur heyrši. Mķkrófónarnir ķ farsķmum eru oršnir žaš góšir ķ dag. Kannski smį dolluhljóš, svona einsog myndin hafi veriš tekin ofan ķ öskutunnu en žaš vandist. Eša žannig. Žó aš mašur hafi kannski ekki heyrt žaš sem leikararnir voru aš muldra žį er žaš aukaatriši žvķ žeir sögšu lķtiš sem ekkert śt alla myndina, enda höfšu žeir ekkert handrit aš styšjast viš. En mašur heyrši kvalaópin greinilega og žau sįndušu alveg hreint ljómandi vel: Ę-ę-ę, ó-ó-ó, śps.

 

Einsog allir vita žį er handrit alveg fullkominn óžarfi žegar kemur aš žvķ aš gera ķslenska bķómynd, enda veitti Eddan ekki veršlaun fyrir handritagerš fyrstu įrin. Er tiltölulega nż tekin uppį žvķ.

Žetta er einfalt: Ef leikurunum liggur ekkert įpynting hjarta mešan į tökum stendur žį nįttśrulega eiga žeir ekki aš segja neitt. Žaš į ekki aš pķna leikara til aš tjį sig ķ kvikmynd ef žeir hafa ekkert aš segja, žó žaš hafi reyndar veriš gert ķ žessari mynd trekk ķ trekk. Ašalleikarinn var pķndur śt alla myndina en hann męlti samt ekki orš af vörum, enda var hann greinilega ekki ķ neinu kjaftastuši og hafši žar aš auki ekkert handrit til aš lesa uppśr. En hann hlżtur samt aš hugsa sig tvisvar um įšur en hann tekur aftur aš sér aš koma fram ķ handritslausri bķómynd. Žvķlķk mešferš į einum žöglum leikara.

 

Klippingin var alveg til fyrirmyndar, t.d. atrišišSniglamaražon žar sem gęarnir eru aš keyra žögulir til Keflavķkur. (Žessi mynd tilheyrir žöglu myndunum). Žaš atriši tók ca jafn langan tķma og aš žaš tekur aš keyra til Keflavķkur. Óhemju spennandi. Žeir sem hafa horft į sniglakapphlaup eša į tré vaxa vita hvernig žessi óbęrilega spennutilfinning er.

 

Žaš er žvķ rétt sem sagt er ķ kynningu myndarinnar ašķslensk kvikmyndagerš hśn er ekki fyrir viškvęma, og allsekki fyrir žį sem eru lausir viš ķmyndunarafl. En vissulega er žetta ofbeldismynd. Margir įhorfendur kvöldust svo mikiš undir henni aš žeir hröšušu sér śt.

Sem ég segi: Žaš er erfitt aš framkalla svona verk. Kannski hafa žessir įhorfendur bara veriš einhverjir smekklausir ólistręnir asnar sem kunnu ekki aš meta nżjustu tżpuna af Nokia snjallsķmum. Veit žaš ekki.

 

Mešan ég man. Tvö atriši myndarinnar fannst mér öšrum atrišum skrķtnari. Annarsvegar žegar krimmarnir, meš blóšugt fórnarlamb ķ aftursętinu, stoppa bķlinn um mišja nótt viš hlišina į einhverjum blįókunnum karli į vķšavangi meš hund ķ bandi. Žeir höfšu ekkert viš hann aš talaMašur mķgur ķ hundakofa enda sögšu žeir ekkert viš hann. Hefšu kannski gert žaš ef žeir hefšu veriš meš handrit. Aldrei aš vita. Einn krimminn fór śtśr bķlnum aš muldra eitthvaš viš hundinn, eitthvaš sem mašur heyrši ekki, enda var hann ķ meira en meters fjarlęgš frį farsķmamęknum. Af einhverjum įstęšum beindist öll athyglin alltķeinu aš hundinum ķ langan tķma, hundi sem skipti sķšan engu mįli og hvarf śr myndinni ķ öllum skilningi. Žar fór korter ķ hundskjaft.

 

Og svo hinsvegar atrišiš žegar persónurnar įkvįšu ašEkiš austur til Keflavķkur keyra burt śr Reykjavķk og beint ķ austur en endušu samt sušur ķ Keflavķk. Hvernig er hęgt aš keyra austur śr Reykjavķk og enda sušur ķ Keflavķk? Eša hefur einhver heyrt talaš um aš fara austur til Keflavķkur? Eee...nei.

Mķn tillaga er aš nafni myndarinnar verši breytt śr Austur ķ Sušur. Eša ķ Suš-suš-austur til mįlamynda. Eša kannski frekar ķ Alveg śt og sušur. Nś eša bara ķ Flaustur, ef hśn heitir žaš ekki nś žegar. Man žaš ekki.

En mįski var ég aš ķmynda mér žetta. Žetta var jś meira svona ķmynd en kvikmynd.


Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband